사랑의 슈프림!(愛のシュプリーム!) [가사/해석/번역]

타이업

TV 애니메이션 「코바야시네 메이드래곤 S」 오프닝 테마

 

곡 정보

곡명: 사랑의 슈프림!(愛のシュプリーム!)

아티스트: fhána

작사: 하야시 히데키(林英樹)

작곡: 사토 준이치(佐藤純一)

 

가사

sing along パッパラッパッパー

sing along 팟파랏팟파

 

back to the time パッパラッパラッパー

back to the time 팟파랏파랏파

 

swing along パッパラッパッパー

swing along 팟파랏팟파

 

place to be パッパラッパラッパー

place to be 팟파랏파랏파

 

 

チャーミングな翼を引っさげて 登!場!

차아민구나 츠바사오 힛사게테 토오!조오!

차밍한 날개를 거느리고 등!장!

 

無敵で素敵な衝撃 刺激的な 少!女!

무테키데 스테키나 쇼오게키 시게키테키나 쇼오!조!

무적이고 멋이 있는 충격 자극적인 소!녀!

 

誰もが自然と回り出す

다레모가 시젠토 마와리다스

누구든지 자연히 돌기 시작해

 

神様だって踊り出す

카미사마닷테 오도리다스

신님도 춤추기 시작해

 

揺れる会場燃える感情ほら案の定

유레루 카이조오 모에루 칸조오 호라 안노조오

흔들리는 회장 불타는 감정 봐봐 예측대로

 

peace&joy!

 

僕ら時々日々の隙間にさ迷うことだって

보쿠라 토키도키 히비노 스키마니 사마요우 코토닷테

우리는 때때로 일상의 틈새에서 헤매는 일쯤이야

 

あるだろう?

아루다로오?

있잖아?

 

そんな時パッと目の前そっと照らしてくれる

손나 토키 팟토 메노 마에 솟토 테라시테쿠레루

그런 때에 확 눈앞에 살짝 비춰주는

 

ある光!

아루 히카리!

어떤 반짝임!

 

 

つまらないネタばかりdigしてちゃつまんない

츠마라나이 네타바카리 dig 시테차 츠만나이

시시한 소재만 dig 해버리면 재미없어

 

そんな穴にハマって抜け出せなかった

손나 아나니 하맛테 누케다세나캇타

그런 구멍에 빠져 헤어나지 못했어

 

昨日までの僕ら

키노오마데노 보쿠라

어제까지의 우리는

 

爪なんてなくてもいいのさ

츠메난테 나쿠테모 이이노사

발톱 같은 건 없어도 되는 거야

 

空なんか飛べなくていいのさ

소라난카 토베나쿠테 이이노사

하늘따위 날지 않아도 되는 거야

 

僕らこのパーティがあれば

보쿠라 코노 파아티가 아레바

우리는 이 파티가 있으면

 

そう 何にでもなれるのさ

소오 난니데모 나레루노사

그래 뭐든지 될 수 있는 거야

 

come on!

 

 

magic!君のつむぐ魔法は

magic!키미노 츠무구 마호오와

magic!네가 엮는 마법은

 

buddy!僕を熱くする

buddy!보쿠오 아츠쿠 스루

buddy!나를 뜨겁게 해

 

praying!それはちっぽけなんだ

praying!소레와 칫포케나다

praying!그건 작은 거야

 

だけども世界に花を咲かすさ

다케도모 세카이니 하나오 사카스사

그럼에도 세계에 꽃을 피울 거야

 

lighten!闇を駆け抜けてく

lighten!야미오 카케누케테쿠

lighten!어둠을 앞질러나가

 

supreme!愛こそがすべて

supreme!아이코소가 스베테

supreme!사랑이야말로 모든 것

 

受け取るすべてがまるでメッセージ

우케토루 스베테가 마루데 멧세에지

받아들이는 모든 것이 마치 메세지

 

照らしていてよ 最後まで

테라시테이테요 사이고마데

비춰줘요 마지막까지

 

握った手のひらから

니깃타 테노히라카라

마주잡은 손으로부터

 

伝わるのさ 君が好き

츠타와루노사 키미가 스키

전해지는 거야 네가 좋아

 

 

sing along パッパラッパッパー

sing along 팟파랏팟파

 

back to the time パッパラッパラッパー

back to the time 팟파랏파랏파

 

swing along パッパラッパッパー

swing along 팟파랏팟파

 

place to be パッパラッパラッパー

place to be 팟파랏파랏파

 

 

blooming!な窓から全世界へride on!

blooming!나마도카라 젠세카이에 ride on!

blooming!한 창문에서 전 세계로 ride on!

 

私的で詩的なストーリー 映画的なillusion!

시테키데 시테키나 스토오리이 에에가테키나 illusion!

사적이고 시적인 스토리 영화적인 illusion!

 

…なんてさ、慣れないフリだって

…난테사、나레나이 후리닷테

…이랄까、익숙하지 않은 척도

 

1000回こなせばmake it mine!

센카이 코나세바 make it mine!

천 번 해낸다면 make it mine!

 

それは本能?拒絶反応?no control?

소레와 혼노오?쿄제츠한노오?no control?

그것은 본능?거절 반응?no control?

 

なわけない!no!

나 와케나이!no!

그럴 리 없어!no!

 

いつか想像もつかないことで

이츠카 소오조오모 츠카나이 코토데

언젠가 상상도 할 수 없는 일로

 

立ち止まることもあるだろう

타치도마루 코토모 아루다로오

멈춰 설 수도 있겠지

 

そんな時思い出して君の中に確かにある光

손나 토키 오모이다시테 키미노 나카니 타시카니 아루 히카리

그런 때에 떠올려봐 네 안에 분명히 있는 반짝임

 

 

わかんない未来ばっか危惧してちゃ進めない

와칸나이 미라이밧카 키구시테차 스스메나이

알 수 없는 미래만을 걱정한다면 나아갈 수 없어

 

未知なるものを認めること

미치나루 모노오 미토메루 코토

미지스러운 것을 인정하는 것

 

明日を開く鍵だろう

아시타오 히라쿠 카기다로오

내일을 여는 열쇠겠지

 

約束はなくてもいいのさ

야쿠소쿠와 나쿠테모 이이노사

약속은 없어도 되는 거야

 

1ミリの自由さえあればいい

이치 미리노 지유우사에 아레바 이이

1미리의 자유만 있으면 돼

 

愛はどんな形にもなる

아이와 돈나 카타치니모 나루

사랑은 어떤 형태로든지 돼

 

そう どこにでも行けるのさ

소오 도코니데모 이케루노사

그래 어디든지 갈 수 있는 거야

 

come on!

 

 

lovely!いつか魔法解けて

lovely!이츠카 마호오 토케테

lovely!언젠가 마법이 풀리고

 

bye bye!すべて忘れても

bye bye!스베테 와스레테모

bye bye!모든 걸 잊어버려도

 

praying!だけど祈りのように

praying!다케도 이노리노요오니

praying!그래도 기도하는 거처럼

 

なぜだか僕を安心させるさ

나제다카 보쿠오 안신사세루사

어째서인지 나를 안심시키는 거야

 

lighten!闇を駆け抜けてく

lighten!야미오 카케누케테쿠

lighten!어둠을 앞질러나가

 

supreme!愛こそがすべて

supreme!아이코소가 스베테

supreme!사랑이야말로 모든 것

 

受け取るすべてがまるでメッセージ

우케토루 스베테가 마루데 멧세에지

받아들이는 모든 것이 마치 메세지

 

照らしていてよ この先ずっと

테라시테이테요 코노 사키 즛토

비춰줘요 앞으로도 계속

 

最後まで

사이고마데

마지막까지

 

 

さあ歌おう!讃美歌を

사아 우타오오!산비카오

자아 부르자!찬송가를

 

どんな試練でも諦めない

돈나 시렌데모 아키라메나이

어떤 시련이라도 포기하지 않아

 

さあ飾ろう!花束を

사아 카자로오!하나타바오

자아 꾸미자!꽃다발을

 

涙は代償なんかじゃない

나미다와 다이쇼오난카자 나이

눈물은 대가 따위가 아냐

 

さあ歌おう!讃美歌を

사아 우타오오!산비카오

자아 부르자!찬송가를

 

どんな困難にも蘇るんだ

돈나 콘난니모 요미가에루다

어떤 곤란에도 되살아나는 거야

 

さあ飾ろう!花束を

사아 카자로오!하나타바오

자아 꾸미자!꽃다발을

 

涙の跡には光宿る

나미다노 아토니와 히카리 야도루

눈물 자국에는 빛이 깃들어

 

 

breakin'!

 

 

さあ 調子はどうだい?

사아 초오시와 도오다이?

자아 컨디션은 어때?

 

みんなありったけを振り絞るんだ

민나 아릿타케오 후리시보루다

모두 있는 힘을 짜내는 거야

 

shakin'!(shakin'!)

 

steppin'!(steppin'!)

 

これは4分半のwonderful world!

코레와 욘 분한노 wonderful world!

이건 4분 30초의 wonderful world!

 

I've got to get feeling the light

 

I've got to get into the dance

 

 

それじゃあ あと少し一緒に走ろう

소레자아 아토 스코시 잇쇼니 하시로오

그럼 조금만 더 같이 달리자

 

汗も涙も振り切って

아세모 나미다모 후리킷테

땀도 눈물도 뿌리치고

 

singin'!(singin'!)

 

swingin'!(swingin'!)

 

愛に溢れたbeautiful world!

아이니 아후레타 beautiful world!

사랑으로 흘러넘친 beautiful world!

 

I've got to get feeling the light

 

I've got to get into the dance

 

 

3,2,1, come on!

 

 

magic!君のつむぐ魔法は

magic!키미노 츠무구 마호오와

magic!네가 엮는 마법은

 

buddy!僕を熱くする

buddy!보쿠오 아츠쿠 스루

buddy!나를 뜨겁게 해

 

praying!それはちっぽけなんだ

praying!소레와 칫포케나다

praying!그건 작은 거야

 

だけども世界に花を咲かすさ

다케도모 세카이니 하나오 사카스사

그럼에도 세계에 꽃을 피울 거야

 

lighten!闇を駆け抜けてく

lighten!야미오 카케누케테쿠

lighten!어둠을 앞질러나가

 

supreme!愛こそがすべて

supreme!아이코소가 스베테

supreme!사랑이야말로 모든 것

 

生きてるすべてのことがメッセージ

이키테루 스베테노 코토가 멧세에지

살아있는 모든 것들이 메세지

 

照らしていてよ 最後まで

테라시테이테요 사이고마데

비춰줘요 마지막까지

 

未来見せて

미라이미세테

미래를 보여줘

 

握った手のひらから

니깃타 테노히라카라

마주잡은 손으로부터

 

伝わるのさ 君が好き

츠타와루노사 키미가 스키

전해지는 거야 네가 좋아

 

 

sing along パッパラッパッパー

sing along 팟파랏팟파

 

back to the time パッパラッパラッパー

back to the time 팟파랏파랏파

 

swing along パッパラッパッパー

swing along 팟파랏팟파

 

place to be パッパラッパラッパー

place to be 팟파랏파랏파

 

 

伝わるそのぬくもり

츠타와루 소노 누쿠모리

전해지는 그 온기

 

震える至上の愛

후루에루 시조오노 아이

흔들리는 지상의 사랑

댓글

Sidebar - Right

최근 포스트