Hands Up to the Sky [가사/해석/번역]

타이업

TV 애니메이션 「86 -에이티식스-」 엔딩 테마

 

곡 정보

곡명: Hands Up to the Sky

아티스트: SawanoHiroyuki[nZk]:Laco

작사: cAnON.

작곡: Hiroyuki Sawano

 

가사

1, 2, 3, We made it through

 

4 & 5, You got it too?

 

カリソメの夜空を照らす

카리소메노 요조라오 테라스

막간의 밤하늘을 비추네

 

Handle it with light

 

途方もない暮れに別れを告げる

토호오모 나이 쿠레니 와카레오 츠게루

어찌할 수 없는 황혼에 이별을 고하네

 

確かな声を聴け

타시카나 코에오 키케

확실한 목소리를 들으라

 

 

Stand up and get a start

 

気の向くまま

키노 무쿠 마마

마음 가는 대로

 

It's depending on your heart

 

Can take shivers of your scar

 

広がった世界に描いていく

히로갓타 세카이니 에가이테이쿠

펼쳐진 세계에 그려나가네

 

憧れはいつか消えてしまうのか?

아코가레와 이츠카 키에테 시마우노카?

동경심은 언젠가 사라져 버리는 건가?

 

 

Raise your hands up to the sky

 

閉じていたvision 今 未来を繋いで

토지테이타 vision 이마 미라이오 츠나이데

닫혀있던 vision 지금 미래를 연결해

 

Listen up, Troublemaker

 

How'd you know ‘bout my fever?

 

どんなに読み漁ったって そこに答えはない

돈나니 요미 아삿탓테 소코니 코타에와 나이

아무리 훑어본다 해도 그곳에 해답은 없어

 

 

7, Our dream has come true

 

& 9, What you gonna do?

 

無防備な吐息が雨を降らす

무보오비나 토이키가 아메오 후라스

무방비한 한숨이 비를 내리네

 

Hug each other tight

 

とるに足らない些細な変化も

토루니 타라나이 사사이나 헹카모

보잘것없는 사소한 변화도

 

喜び合える日が来るなら

요로코비 아에루 히가 쿠루나라

함께 기뻐하는 날이 온다면

 

 

Stand up and get a start

 

気まぐれでもいい

키마구레데모 이이

변덕이라도 좋아

 

It's depending on your heart

 

Can take shivers of your scar

 

爪先立ちして覗いていたレンズのその先に

츠마사키다치 시테 노조이테이타 렌즈노 소노 사키니

까치발을 하고 들여다본 렌즈 너머에

 

踊るプリズムのように

오도루 프리즈무노 요오니

춤추는 프리즘처럼

 

 

Raise your hands up to the sky

 

解き放つdimension 新たな頁 開いて

토키하나츠 dimension 아라타나 페-지 히라이테

해방시키는 dimension 새로운 페이지를 열어

 

Listen up, Troublemaker

 

How'd you know ‘bout my fever

 

どんなに愛していたって 音に載せれない

돈나니 아이시테 이탓테 오토니 노세레나이

아무리 사랑했다 한들 소리에 실을 수 없어

 

 

Smile with me, with your white teeth

 

素直に to feel so free

스나오니 to feel so free

순수하게 to feel so free

 

ここから変わるなら

코코카라 카와루나라

여기서 변한다면

 

Rewrite the codes of memories

 

Smile with me, with delight please

 

素直に to feel so free

스나오니 to feel so free

순수하게 to feel so free

 

これから変わるから

코레카라 카와루카라

여기서 변할 테니까

 

Rewrite the chords of melodies

 

 

Stand up and get a start

 

気の向くまま

키노 무쿠 마마

마음 가는 대로

 

It's depending on your heart

 

Can take shivers of your scar

 

広がった世界に描いていく

히로갓타 세카이니 에가이테이쿠

펼쳐진 세계에 그려나가네

 

憧れはいつか消えてしまうのか?

아코가레와 이츠카 키에테 시마우노카?

동경심은 언젠가 사라져 버리는 건가?

 

 

Raise your hands up to the sky

 

閉じていたvision 今 未来を繋いで

토지테이타 vision 이마 미라이오 츠나이데

닫혀있던 vision 지금 미래를 연결해

 

Listen up, Troublemaker

 

How'd you know ‘bout my fever?

 

どんなに読み漁ったって そこに答えはない

돈나니 요미 아삿탓테 소코니 코타에와 나이

아무리 훑어본다 해도 그곳에 해답은 없어

 

 

Raise your hands up to the sky

 

解き放つdimension 新たな頁 開いて

토키하나츠 dimension 아라타나 페-지 히라이테

해방시키는 dimension 새로운 장을 열어

 

Listen up, Troublemaker

 

How'd you know ‘bout my fever

 

どんなに愛していたって 音に載せれない

돈나니 아이시테 이탓테 오토니 노세레나이

아무리 사랑했다 한들 소리에 실을 수 없어

댓글

Sidebar - Right

최근 포스트