믹스 넛츠(ミックスナッツ) [가사/해석/번역]
- 가사
- 2022. 4. 18. 10:53
타이업
TV 애니메이션 「스파이 패밀리」 오프닝 테마
곡 정보
곡명: 믹스 넛츠(ミックスナッツ)
영명: Mixed Nuts
아티스트: 오피셜히게단디즘(Official髭男dism)
작사: 후지하라 사토시(藤原聡)
작곡: 후지하라 사토시(藤原聡)
가사
袋に詰められたナッツのような世間では
후쿠로니 츠메라레타 낫츠노요오나 세켄데와
봉지에 담긴 넛츠와 같은 세간에선
誰もがそれぞれ出会った誰かと寄り添い合ってる
다레모가 소레조레 데앗타 다레카토 요리소이앗테루
누구나가 저마다로 만난 누군가와 다가붙어 있어
そこに紛れ込んだ僕らはピーナッツみたいに
소코니 마기레콘다 보쿠라와 피이낫츠 미타이니
거기에 섞여든 우리들은 피넛과 같이
木の実のフリしながら 微笑み浮かべる
키노미노 후리시나가라 호호에미 우카베루
나무 열매인 척하면서 미소를 짓고 있어
幸せのテンプレートの上 文字通り絵に描いたうわべの裏
시아와세노 텐푸레에토노 우에 모지도오리에니 에가이타 우와베노 우라
행복의 템플릿 위에 문자 그대로 그림 그린 표면의 뒷면
テーブルを囲み手を合わすその時さえ ありのままでは居られないまま
테에부루오 카코미 테오 아와스 소노 토키사에 아리노 마마데와 이라레나이 마마
테이블에 둘러앉아 손을 모으는 그때조차 있는 그대로는 있을 수 없는 채로
隠し事だらけ 継ぎ接ぎだらけのHome, you know?
카쿠시고토다라케 츠기하기다라케노 Home, you know?
숨기는 것투성이 누더기투성이의 Home, you know?
噛み砕いても無くならない 本音が歯に挟まったまま
카미쿠다이테모 나쿠나라나이 혼네가 하니 하사맛타 마마
잘게 씹어도 사리지지 않는 본심이 이에 끼인 채로
不安だらけ 成り行き任せのLife, and I know
후안다라케 나리유키 마카세노 Life, and I know
불안투성이 되어가는 대로의 Life, and I know
仮初めまみれの日常だけど ここに僕が居て あなたが居る
카리소메 마미레노 니치조오다케도 코코니 보쿠가 이테 아나타가 이루
임시투성이의 일상이지만 여기에 내가 있고 그대가 있어
この真実だけでもう 胃がもたれてゆく
코노 신지츠다케데 모오 이가 모타레테유쿠
이 진실만으로 이제 위가 더부룩해져 가
化けの皮剥がれた一粒のピーナッツみたいに
바케노카와 하가레타 히토츠부노 피이낫츠 미타이니
가면이 벗겨진 한 알의 피넛과 같이
世間から一瞬で弾かれてしまう そんな時こそ
세켄카라 잇슌데 하지카레테 시마우 손나 토키코소
세간으로부터 한순간에 튕겨져 나가 그럴 때야말로
曲がりなりで良かったらそばに居させて
마가리나리데 요캇타라 소바니 이사세테
그럭저럭인 채로 괜찮다면 곁에 있게 해 줘
共に煎られ 揺られ 踏まれても 割れない殻みたいになるから
토모니 이라레 유라레 후마레테모 와레나이 카라미타이니 나루카라
다같이 볶이고 흔들리고 밟히더라도 깨지지 않는 껍질처럼 되니까
生まれた場所が木の上か地面の中か それだけの違い
우마레타 바쇼가 키노 우에카 지멘노 나카카 소레다케노 치가이
태어난 장소가 나무 위인가 지면의 속인가 그 정도의 차이
許されないほどにドライなこの世界を 等しく雨が湿らせますように
유루사레나이 호도니 도라이나 코노 세카이오 히토시쿠 아메가 시메라세마스 요오니
용서받을 수 없을 정도로 드라이한 이 세계를 비등하게 비가 적실 수 있도록
時に冷たくて 騒がしい窓の向こうyou know?
토키니 츠메타쿠테 사와가시이 마도노 무코오 you know?
때로는 차갑고 떠들썩한 창문의 너머 you know?
星の一つも見つからない 雷に満ちた日があっても良い
호시노 히토츠모 미츠카라나이 카미나리니 미치타 히가 앗테모 요이
별 하나도 찾을 수 없는 천둥으로 가득찬 날이 있어도 좋아
ミスだらけ アドリブ任せのShow, but I know
미스다라케 아도리부 마카세노 Show, but I know
미스투성이 애드리브에 맡긴 Show, but I know
所詮ひとかけの日常だから 腹の中にでも 流して寝よう
쇼센 히토카케노 니치조오다카라 하라노 나카니데모 나가시테 네요오
어차피 한 조각의 일상이니까 뱃속에라도 흘려보내고 자자
隠し事だらけ 継ぎ接ぎだらけのHome, you know?
카쿠시고토다라케 츠기하기다라케노 Home, you know?
숨기는 것투성이 누더기투성이의 Home, you know?
とっておきも出来合いも 残さずに全部食らいながら
톳테오키모 데키아이모 노코사즈니 젠부 쿠라이나가라
소중한 물건도 기성품도 남기지 않고 전부 먹으면서
普通などない 正解などないLife, and I know
후츠우나도 나이 세에카이나도 나이 Life, and I know
보통 따위는 없어 정답따위는 없어 Life, and I know
仮初めまみれの日常だけど ここに僕が居て あなたが居る
카리소메 마미레노 니치조오다케도 코코니 보쿠가 이테 아나타가 이루
임시투성이의 일상이지만 여기에 내가 있고 그대가 있어
この真実だけでもう 胃がもたれてゆく
코노 신지츠다케데 모오 이가 모타레테유쿠
이 진실만으로 이제 위가 더부룩해져 가
この一掴みの奇跡を 噛み締めてゆく
코노 히토츠 카미노 키세키오 카미시메테유쿠
이 한 움큼의 기적을 깨물어 가