Unbreakable [가사/해석/번역]
- 가사
- 2020. 1. 21. 05:04
곡 정보
TV 애니메이션 「인피니트 덴드로그램」 오프닝 테마
곡명: Unbreakable
아티스트: 유우키 아오이(悠木碧)
작사: hisakuni
작곡: 카나자키 신지(金崎真二)
가사
小数点の彼方に
쇼오스우텐노 카나타니
소수점의 저 너머에
かならずある希望
카나라즈 아루 키보오
반드시 있는 희망
未来へ繋げ
미라이에 츠나게
미래로 이어가
確率論が導く answer
카쿠리츠론가 미치비쿠 answer
확률론이 인도하는 answer
望まない現実に唇を噛んだ
노조마나이 겐지츠니 쿠치비루오 칸다
바라지 않는 현실에 입술을 깨물었어
綱渡りさえ厭わぬ本能が
츠나와타리사에 이토와누 혼노오가
줄타기조차 마다하지 본능이
胸の奥で疼いてる
무네노 오쿠데 우즈이테루
가슴속 깊이 욱신거리고 있어
幾重にも
이쿠에니모
몇 번이고
(You can choose)
分岐する
분키스루
분기되는
(either one)
枝分かれした未来で
에다와카레시타 미라이데
갈래로 갈라진 미래에서
「理不尽」に縛られた
「리후진」니 시바라레타
「불합리」로 묶여진
自由 解き放つ
지유우 토키하나츠
자유를 해방해
答えを選びとる
코타에오 에라비토루
대답을 선택해
この手の先に触れたもの
코노 테노 사키니 후레타 모노
이 손의 끝에 닿은 건
掴めなかったもの
츠카메나캇타 모노
붙잡지 못해버린 것
それでもまだ
소레데모 마다
그럼에도 아직
あきらめたくない
아키라메타쿠 나이
포기하고 싶지 않아
1%以下でも
이치 파아센토 이카데모
1퍼센트 이하라도
掴みたいと願った
츠카미타이토 네갓타
붙잡고 싶다고 바랬어
可能性はいつもここにある
카노오세에와 이츠모 코코니 아루
가능성은 언제나 여기에 있어
思考回路にプログラムされた
시코오카이로니 푸로구라무사레타
사고 회로에 프로그램 돼버린
脆弱な心を
제에자쿠나 코코로오
취약한 마음을
アップデートして
앗푸데에토시테
업데이트하고
バカにされるよな
바카니 사레루요나
바보같이 휘둘리지 마
フィクションを全部
휘쿠숀오 젠부
픽션을 전부
リアルに変えてしまおう
리아루니 카에테시마오오
리얼로 바꿔버리자
選ぶこと
에라부 코토
선택하는 것
(You can choose)
それはきっと
소레와 킷토
그것은 분명
(either one)
正解も不正解もない
세에카이모 후세에카이모 나이
정답도 오답도 없어
信じたいと望んだ
신지타이토 노존다
믿고 싶다고 바랬어
未来へ紡ぐ
미라이에 츠무구
미래로 이어가
想いの通過点
오모이노 츠우카텐
마음속의 통과점
この掌を包み込む
코노 테노히라오 츠츠미코무
이 손바닥을 감싸 안아
ぬくもりは絶対
누쿠모리와 젯타이
따스함은 절대
数式では証明できない
스우시키데와 쇼오메에데키나이
수식으로는 증명할 수 없어
不可能だって塗り替える
후카노오닷테 누리카에루
불가능이라도 다시 칠해
力に変わってゆく
치카라니 카왓테유쿠
힘으로 바뀌어 가
一人じゃない と
히토리자 나이 토
혼자가 아니라고
気づけたんだ
키즈케타다
깨달았어
(My heart is unbreakable!)
ピンチはピンチのままで
핀치와 핀치노 마마데
핀치는 핀치인 채로
(My heart is unbreakable!)
チャンスの顔すら拝めない
찬스노 카오스라 오가메나이
찬스의 얼굴조차 뵐 수 없어
白旗なんて持ってない
시라하타난테 못테나이
백기 따윈 가지고 있지 않아
四面楚歌なら迷わない
시멘소카나라 마요와나이
사면초가라면 망설이지 않아
勝てなくても
카테나쿠테모
이기지 못해도
負けはしない
마케와 시나이
지지는 않아
頼りないこの両手じゃ
타요리나이 코노 료오테자
미덥지 못한 이 양손으로는
掴みきれないくらい
츠카미키레나이 쿠라이
붙잡을 수 없을 정도
気づけば ほら
키즈케바 호라
깨닫고 보면 자봐
笑顔があったんだ
에가오가 앗타다
미소가 있었어
ささやかなこの幸せが
사사야카나 코노 시아와세가
소소한 이 행복이
当たり前に変わる
아타리마에니 카와루
당연하듯이 변해가
未来をつかめ
미라이오 츠카메
미래를 붙잡아
この手の先に触れたもの
코노 테노 사키니 후레타 모노
이 손의 끝에 닿은 건
掴めなかったもの
츠카메나캇타 모노
붙잡지 못해버린 것
それでもまだ
소레데모 마다
그럼에도 아직
あきらめたくない
아키라메타쿠 나이
포기하고 싶지 않아
小数点の彼方に
쇼오스우텐노 카나타니
소수점의 저 너머에
かならずある希望
카나라즈 아루 키보오
반드시 있는 희망
ゼロじゃないんだ
제로자 나이다
제로가 아니야
(Hope is never dead)
可能性はいつもここにある
카노오세에와 이츠모 코코니 아루
가능성은 반드시 여기에 있어
Impossible is possible