Howling [가사/해석/번역]
- 가사
- 2020. 10. 14. 03:24
타이업
TV 애니메이션 「마법과고교의 열등생 방문자 편」 오프닝 테마
곡 정보
곡명: Howling
아티스트: ASCA
작사: ASCA・Saku
작곡: Saku
가사
叫び続けろ
사케비 츠즈케로
외쳐라 계속
迷いのない 願いを何度でも
마요이노 나이 네가이오 난도데모
망설임 없는 소원을 몇 번이라도
壊れそうだって ここにいるんだって
코와레소오닷테 코코니 이루닷테
부서질 것 같다고 여기에 있다고
信じ続けろ
신지 츠즈케로
믿어라 계속
曖昧だらけの この現実に
아이마이다라케노 코노 겐지츠니
애매투성이인 이 현실에
晒されながら 試されているんだ ほら
사라사레나가라 타메사레테이루다 호라
노출되면서 시험당하고 있는 거야 자 봐
偽りのベール纏ったって
이츠와리노 베에루 마톳탓테
거짓된 베일이 휘감겨도
臆病な自分 繕えやしない
오쿠뵤오나 지분 츠쿠로에야 시나이
겁쟁이인 자신 고칠 수가 없어
哀しみ 苦しみはいつだって
카나시미 쿠루시미와 이츠닷테
슬픔 괴로움은 언제라도
強さを生み出す魔法みたいだ
츠요사오 우미다스 마호오미타이다
강인함을 만들어내는 마법처럼 보여
戸惑いも 躊躇さえも
토마도이모 타메라이사에모
당혹스러움도 망설임조차도
きっと意味を持つはずさ
킷토 이미오 모츠 하즈사
분명 의미를 가졌을 거야
叫び続けろ
사케비 츠즈케로
외쳐라 계속
迷いのない 願いを何度でも
마요이노 나이 네가이오 난도데모
망설임 없는 소원을 몇 번이라도
壊れそうだって なくしそうだって wow wow
코와레소오닷테 나쿠시소오닷테 wow wow
부서질 것 같아 없어질 것 같아 wow wow
独りじゃないだろ
히토리자 나이다로
혼자가 아니잖아
数え切れない 痛みだってこの傷跡だって
카조에키레나이 이타미닷테 코노 키즈아토닷테
헤아릴 수 없는 아픔이라도 이 상처 자국도
抱きしめるから 愛しくなるから wow wow
다키시메루카라 이토시쿠 나루카라 wow wow
껴안아줄 테니까 사랑스러워질 테니까 wow wow
信じてるよ
신지테루요
믿고 있어요
運命のその先へ 進み続けろ
운메에노 소노 사키에 스스미 츠즈케로
운명의 그 앞으로 나아가 계속
後悔だらけの この人生に
코오카이다라케노 코노 진세에니
후회투성이인 이 인생에
流されながら 気づかないふりしてた
나가사레나가라 키즈카나이 후리시테타
떠내려가면서 눈치채지 못하는 척했어
見果てぬ夢取り戻すように
미하테누 유메 토리모도스요오니
못다 한 꿈을 되찾기 위해
未開の地へと 一歩踏み出せ
미카이노 치에토 잇포 후미다세
미개의 땅으로 한 걸음 내디뎌라
傷つき 傷つけては僕ら
키즈츠키 키즈츠케테와 보쿠라
상처받고 상처 입혀온 우리들
こうして幾度も 手を取り合った
코오시테 이쿠도모 테오 토리앗타
이렇게 몇 번이나 손을 맞잡았어
離れても 届かなくても
하나레테모 토도카나쿠테모
떨어져도 닿지 않아도
きっと 繋がれるはずさ
킷토 츠나가레루 하즈사
분명 이어져 있을 거야
掲げ続けろ
카카게 츠즈케로
내걸어라 계속
迷いはない 世界の真ん中で
마요이와 나이 세카이노 만나카데
망설임이 없는 세계의 한가운데서
輝けるんだって 証明するんだって wow wow
카가야케루닷테 쇼오메에스루닷테 wow wow
빛날 테니까 증명할 테니까 wow wow
独りじゃないだろ
히토리자 나이다로
혼자가 아니잖아
辿り着けない理想だって この高い壁だって
타도리츠케나이 리소오닷테 코노 타카이 카베닷테
다다를 수 없는 이상이라도 이 높은 벽이라도
乗り越えるから 叶えられるから wow wow
노리코에루카라 카나에라레루카라 wow wow
넘을 수 있으니까 이룰 수 있으니까 wow wow
信じてるよ
신지테루요
믿고 있어요
革命は終わらない 刻み続けろ
카쿠메에와 오와라나이 키자미 츠즈케로
혁명은 끝나지 않아 새겨라 계속
繰り返される 無慈悲なさだめ
쿠리카에사레루 무지히나 사다메
되풀이하는 무자비한 결정
それでも僕ら 走ってきた
소레데모 보쿠라 하싯테키타
그럼에도 우린 달려왔어
暗闇の中 見上げればほら
쿠라야미노 나카 미아게레바 호라
어둠 속에서 올려다보면 자 봐
無数の星が照らしていた
무스우노 호시가 테라시테이타
무수한 별이 비추고 있어
叫び続けろ
사케비 츠즈케로
외쳐라 계속
迷いのない 願いを何度でも
마요이노 나이 네가이오 난도데모
망설임 없는 소원을 몇 번이라도
壊れそうだって なくしそうだって wow wow
코와레소오닷테 나쿠시소오닷테 wow wow
부서질 것 같아 없어질 것 같아 wow wow
独りじゃないだろ
히토리자 나이다로
혼자가 아니잖아
数え切れない 痛みだってこの傷跡だって
카조에키레나이 이타미닷테 코노 키즈아토닷테
헤아릴 수 없는 아픔이라도 이 상처 자국도
抱きしめるから 愛しくなるから wow wow
다키시메루카라 이토시쿠 나루카라 wow wow
껴안아줄 테니까 사랑스러워질 테니까 wow wow
信じてるよ
신지테루요
믿고 있어요
運命のその先へ 進み続けろ
운메에노 소노 사키에 스스미 츠즈케로
운명의 그 앞으로 나아가 계속
信じ続けろ
신지 츠즈케로
믿어라 계속