ANIMA [가사/해석/번역]

타이업

TV 애니메이션 「소드 아트 온라인 앨리시제이션 War of Underworld 2nd 쿨 오프닝 테마

 

곡 정보

곡명: ANIMA

아티스트: ReoNa

작사: 케가니(毛蟹)

작곡: 케가니(毛蟹)

 

가사

魂の色は 何色ですか

타마시이노 이로와 나니이로데스카

영혼의 색깔은 무슨 색인가요

 

 

「もういっそ 折れたままで」

「모오 잇소 오레타 마마데」

「이젠 차라리 부러진 채로」

 

捨てるほど 逃げ出すほど

스테루호도 니게다스호도

버릴 정도로 도망칠  정도로

 

くないよ ほら

츠요쿠나이요 호라

강하지 않아 자봐

 

 

もう一度 鼓動、高鳴る

모오이치도 코도오、타카나루

다시 한 번 더 고동、크게 울려

 

何が正しいかなんて

나니가 타다시이카 난테

무엇이 옳은 것인지 따윈

 

わからないけど

와카라나이케도

알 수는 없겠지만

 

 

形のないものばかりが

카타치노 나이 모노바카리가

형체가 없는 것들이

 

大切になって行く

타이세츠니 낫테이쿠

소중하게 되어 나가

 

 

飾らない言葉だけが

카자라나이 코토바다케가

꾸밈없는 대답뿐만이

 

く結ばれてる

츠요쿠 무스바레테루

강하게 맺어져 있어

 

 

また 躓いて がって

마타 츠마즈이테 코로갓테

다시 실패하고 넘어지고

 

それでもけない

소레데모 쿠다케나이

그럼에도 꺾일 수 없어

 

魂の色は 何色ですか

타마시이노 이로와 나니이로데스카

영혼의 색깔은 무슨 색인가요

 

 

ただ 傷ついて がって

타다 키즈츠이테 츠요 갓테

그저 상처 입고 강한 척해

 

それでも見つけたいよ

소레데모 미츠케타이요

그럼에도 찾아내고 싶어

 

魂のカタチ 確かめてるよ

타마시이노 카타치 타시카메테루요

영혼의 형체 확인하고 있어

 

 

深い地の底で一人

후카이 치노 소코데 히토리

깊은 땅 밑 그곳에 홀로

 

扉と鍵を探す

토비라토 카기오 사가스

문과 열쇠를 찾아

 

おとぎ話は ほら

오토기바나시와 호라

옛날이야기는 자봐

 

泡のに全部消えて

아와노요오니 젠부 키에테

거품처럼 전부 사라져

 

葛藤、像だけ

캇토오、잔조오다케

갈등、잔상뿐만이

 

次の 頁()

츠기노 페에지에

다음의 페이지로

 

 

伸びてく枝葉が分かれて

노비테쿠 에다하가 와카레테

뻗어가는 지엽이 갈라지고

 

それぞれの道を行く

소레조레노 미치오 이쿠

저마다의 길을 떠나가

 

 

寂しい思い出だけが

사비시이 오모이데다케가

쓸쓸한 추억뿐만이

 

く根を張ってる

츠요쿠 네오 핫테루

강하게 뿌리를 내리고 있어

 

 

まだ 貫いて 失って

마다 츠라누이테 우시낫테

아직 꿰뚫리고 잃어버리고

 

それでも挫けない

소레데모 쿠지케나이

그럼에도 꺾이지 않아

 

心はどこに 器はどこに

코코로와 도코니 우츠와와 도코니

마음은 어디에 그릇은 어디에

 

 

ただ されて け落ちて

타다 노코사레테 누케오치테

그저 남기어지고 빠져버리고

 

それでもえたいよ

소레데모 츠타에타이요

그럼에도 전하고 싶어

 

魂の日を 魂の意志を

타마시이노 히비오 타마시이노 이시오

영혼의 나날을 영혼의 의지를

 

ずっと

즛토

계속

 

 

魂の色は 何色ですか

타마시이노 이로와 나니이로데스카

영혼의 색깔은 무슨 색인가요

 

赤色ですか 色ですか

아카이로데스카 아오이로데스카

빨간색인가요 파란색인가요

 

魂の色は 何色ですか

타마시이노 이로와 나니이로데스카

영혼의 색깔은 무슨 색인가요

 

透明な過去に 不透明な明日に

토오메에나 카코니 후토오메에나 아시타니

투명한 과거에 불투명한 내일에

 

生きるあなたは 何色ですか

이키루 아나타와 나니이로데스카

살아가는 당신은 무슨 색인가요

 

 

また 躓いて がって

마타 츠마즈이테 코로갓테

다시 실패하고 넘어지고

 

それでもけない

소레데모 쿠다케나이

그럼에도 꺾일 수 없어

 

魂の色は 何色ですか

타마시이노 이로와 나니이로데스카

영혼의 색깔은 무슨 색인가요

 

 

ただ 傷ついて がって

타다 키즈츠이테 츠요 갓테

그저 상처 입고 강한 척해

 

それでも見つけたいよ

소레데모 미츠케타이요

그럼에도 찾아내고 싶어

 

魂のカタチ 確かめてるよ

타마시이노 카타치 타시카메테루요

영혼의 형체 확인하고 있어

 

ずっと

즛토

계속

댓글

Sidebar - Right

최근 포스트